海外拠点を対象とした翻訳・通訳(日英)業務

BREXA Technology Inc.

Дин172.8-276.5K[Bulanan]
Di lokasi - Chiyoda Ku1 - 3 Tahun PengalamanSarjana MudaSepenuh-masa
Kongsi

Keterangan Kerja

Penerangan

職務内容


自動車部品開発に係る海外拠点を対象とした翻訳・通訳(日英)業務

• 各種書類の翻訳・通訳

• 法規、仕様書、マニュアル、議事録、報告書、輸出文書などの資料の日本語から英語への翻訳

• 翻訳チェック(スペル、構成、文法など)

• 議事録翻訳、翻訳メモの準備

• 翻訳ツール(自社ツール、グーグル翻訳等の利用ツール)の精度チェック

• 海外メーカー、拠点等との会議での通訳(日英)

• 会議、ミーティングの議事録作成

• 上記に付随する雑務


勤務条件


• 完全週休2日制 土日休み

• 勤務時間:8:00-17:00(休憩60分)

• ※海外拠点とのやり取りなどにより2~3回/月程度の夜間対応あり

• ※時差の都合で19時前後までの残業が発生する場合があります。


新しい挑戦をしたい方、翻訳・通訳業務に情熱を持っている方のご応募をお待ちしております。

Syarat-syarat

英語使用が可能な事(目安としてTOEIC700点以上)

日本語-英語での翻訳が可能な事

通訳が可能な事

Masa bekerja:

Jadual Tetap·08:00-17:00

Cuti dan Gaya Kerja:

Hujung Minggu Dua Hari Penuh (Sabtu, Ahad dan Cuti Umum)

Insurans Sosial:

Insurans kesihatan·Insurans Pencen Kebajikan·Insurans pekerjaan·Insurans Kejururawatan·Insurans Pampasan Pekerja

Tempoh kontrak:

Tidak-tetap

Langkah Merokok Pasif:

Dilarang Merokok Dalam Ruangan

外国人の方の場合は日本語JLPT N2、もしくは同等レベル
Preview

Susumu Ishizuka

HR OfficerBREXA Technology Inc.

Balas Hari Ini 0 Kali

Tempat Bertugas

丸の内トラストタワー本館19F, 丸の内1丁目8−3, 日本、〒100-0005 東京都千代田区丸の内1丁目8−3

Disiarkan pada 10 January 2025

Laporkan

Peringatan Keselamatan Bossjob

Jika jawatan memerlukan anda bekerja di luar negara, sila berhati-hati dan berhati-hati dengan penipuan.

Jika anda menemui majikan yang mempunyai tindakan berikut semasa pencarian kerja anda, sila laporkan segera

  • menahan ID anda,
  • menghendaki anda memberikan jaminan atau mengumpulkan sesuatu,
  • memaksa anda untuk melabur atau mengumpul dana,
  • mengumpul faedah haram,
  • atau situasi haram yang lain.