Heavy Equipment Operator

Manila Multipurpose Terminal

ДОМ27.4-36.5K[月絊]
オンサむト - マニラ幎以䞊幎未満の経隓高卒正瀟員
共有

職務内容

犏利厚生

  • 埓業員の評䟡ず報酬

    業瞟賞䞎, ホリデヌギフト

  • 犏利厚生

    クリスマスボヌナス, 瀟員ロヌン, 䜏宅ロヌン基金, 有絊䌑暇, 医療絊付金, SSS/GSIS

  • 保険健康ずりェルネス

    傷害死亡・四肢切断保険, 歯科保険, 障害保険, 珟地での医療サヌビス, 健康保険, 生呜保険, HMO

  • 特兞報酬

    駐車スペヌス

  • 䌑暇

    出産・育児䌑暇, 病気䌑暇, ひずり芪䌑暇, バケヌション䌑暇

続きを読む

説明

A. GENERAL FUNCTION

Magdiskarga, magkarga at magsuro ng mga kargamento sa pantalan, sa morada, at sa loob ng bodega, papuntang stockpile, area/staging area/storage area, sa gitna ng bodega, sa delivery truck, o vice versa. Responsibilidad din nito na ayusin ang mga kargamentong hindi maayos ang pagkakakamada sa stockpile area.

B. DUTIES AND RESPONSIBILITIES

1. Standard Operating Procedures

  • Pumasok tatlumpung minuto bago magsimula ang shift para makapaghanda para sa trabaho.
  • Magsuot ng kumpletong PPE (Personal Protective Equipment) sa pagpasok at habang nasa mga lugar na kailangang naka PPE.
  • Hard hat
  • High-visibility clothing/reflectorized vest
  • Mask
  • Safety shoes
  • Gloves
  • Safety goggles
  • Mag-log-in, at log-out sa Operations Resource Department (ORD) bago, at pagkatapos ng shift gamit ang bundy clock.
  • Pumirma sa Certificate of Attendance sa Motorpool bago magsimula, at pagkatapos ng shift.

2. Sakop ng Trabaho at Tungkulin

  • Makipag-usap sa On-Board Foreman (OBFM) kung anong kargamento ang tatrabahuhin. Siguraduhing naintindihan at naitanong ang lahat ng detalye na kailangan sa pagsasagawa ng trabaho.
  • Siguraduhing ang forklift unit ay gumagana, nakargahan ng sapat na krudo, at nasa maayos na kalagayan (gulong, makina, headlight, backlight, brake light, busina, preno, walang tumatagas na langis, atbp.). Depende sa klase ng kargamentong paggagamitan ng forklift, siguraduhin na tama ang klase ng forklift na gagamitin (habang tinidor o buto).
  • Siguraduhing alam ang Safe Working Load (SWL) ng forklift, at tiyakin na hindi lalagpas sa SWL ang bigat ng susuruing kargamento.
  • Safety First: Ang kaligtasan sa bawat trabaho ang pinakamahalagang alituntunin na kailangang isa-alang-alang ng mga istiba.Huwag pumunta sa mga lugar kung saan may malaking bantang panganib, lalo na sa mga kargamentong gumugulong, o mga kargamentong hindi matibay ang pundasyon, upang maiwasan ang aksidente. Huwag iparada ang forklift unit sa ibaba/ilalim ng inaarya/binibirang kargamento.
  • Tignan kung kailangan bang alisin ang counterweight bolt ng unit bago ito iakyat sa bodega. Kung sakaling kailangan, agad na makipag-ugnayan sa OBFM at sa Equipment Control Assistant (ECA) upang maisakatuparan ang mga kinakailangang preparasyon.
  • Siguraduhing malinis ang paligid at dinadaanan ng forklift sa loob ng bodega kung saan nagsasagawa ng operasyon upang maiwasan ang pagsabit o pagtama sa mga matutulis o malalaking bagay. Siguraduhing walang nakakalat na langis o iba pang mga bagay na maaaring pagmulan ng sakuna.
  • Iwasang maglipat ng mabibigat na kargamento papunta sa malayong stockpile. Kung maari ay gumamit ng temporary staging Area o hustling truck upang hindi medaling masira ang buto ng unit.
  • Maingat na suruin at maayos na ikamada ang mga kargamento sa stockpile upang maiwasan ang pagkasira ng kargamento o ng forklift unit. Sundin ang panuntunan sa ligtas (tamang taas) na pagkakamada ng mga kargamento sa stockpile.
  • CRC, HRC: 1-2 tiers 
  • Wire rod, sawn timber: 4-5 tiers 
  • Steel billets, h-beam, steel plate, steel pipe, round logs: 2-2.5 meters 
  • Siguraduhing nasusunod ang travelling load height ng forklift na anim (6) na pulgada habang naglilipat/ nagbubuhat ng mga kargamento.
  • Tiyaking husto o sapat lamang ang taas o tier ng mga kargamento upang maiwasan ang pagguho o paggulong ng mga Kargamento. Gayundin ang dapat tandaan kapag nagkakamada ng kargamento sa delivery truck.
  • Sa mga pagkakataong ang kargamentong laman ng barko ay sawn timber at kailangang gumamit ng forklift unit sa pagtatrabaho, siguraduhing lahat ng preparasyon ay nagawa na bago magsimula ang trabaho â€“ nailagay na ang steel plates kung saan isasampa/ipapatong ang forklift, mga kalso upang maging pantay ang mga steel plates, saw dust o buhangin upang hindi dumulas ang unit at hindi madumihan ang mga kargamento sa ilalim kung sakaling tumagas o pumatak anglangis, at iba pang pangkaligtasang panuntunan.

NOTE: see complete job description in our Careers' webpage:***

芁件

  1. Educational Attainment: Highschool Level.
  2. Eligibility: Restriction 8 or DL Code CE in Driver’s License
  3. Work Experience: With at least 3-5 years of experience in operating heavy equipment (Forklift)
  4. Training/ CertificationNational Certificate II in HEO (Forklift)
  5. Skills: Must have technical expertise, with people skills, computer literate, and excellent communication skills for both English and Filipino (oral and written).
  6. NOTE: you can still apply even if you have restriction 8 only or NC II only
Technical Expertise人物スキルコンピュヌタリテラヌトExcellent Communication
Preview

Trixia Alipio

Workforce Planning and Recruitment SupervisorManila Multipurpose Terminal

今日 0 回返信

勀務地

Manila Multipurpose Terminal. Mel Lopez Blvd., Vitas, Bonifacio V. Romero Blvd, Tondo, Manila, 1013 Metro Manila, Philippines

掲茉日 05 May 2025

報告する

Bossjobの安党に関する泚意事項

海倖勀務をお考えの際は䞋蚘の事項に泚意しお䞋さい。たずパスポヌトなどの身分蚌明蚌は䞍必芁に提瀺しない。

そしお䞋蚘に該圓する䌁業を芋぀けた際は、 盎ちに報告をお願いいたしたす。

  • 保蚌や担保を芁求する䌚瀟には泚意
  • 投資や資金調達を勧誘する
  • 䞍圓な利益を埗おいるず思われる䌁業
  • 違法ず思われる状況
  • その他䞍審に感じた堎合