英語(美國)> 中文(簡體) 歌詞翻譯審核員

Welocalize

$5-10[時薪]
远程办公無需經驗本科兼職
分享

遠程工作詳情

工作開放國家中國 | 美國

語言要求英語 | 簡體中文

這項遠距工作向特定國家的候選人開放。 請確認您是否要繼續,儘管可能有位置限制

職位描述

顯示原文

關於此職位: 


我們正在尋找具備雙語能力的語言專家,評估機器翻譯的歌曲歌詞。評估重點是從 英語 (美國) 到 簡體中文 (中國) 的翻譯品質與準確性。此職位僅限審核—不需重寫或編輯。您的反饋將直接有助於改進自動翻譯系統。


主要職責: 

- 審核並評估機器翻譯歌詞的含義、流暢度及自然度。

- 根據預先定義的評估標準提供品質評分。

- 識別錯譯、不自然措辭或文化不準確等問題。

- 在整個審核過程中保持一致且客觀的判斷。


專案細節: 

- 職稱:歌詞翻譯審核員  

- 薪酬:大約時薪 5 美元/小時(學習明確度)及 5.5 美元/小時(翻譯品質)

- 工作地點:遠端(中國、美國)

- 工作時間:彈性;平均每日 4 小時  

- 開始日期:儘快 

- 雇用類型:自由職業者  

- 專案期限:持續進行

  

附註:Welo Data 採用最先進的詐欺檢測系統,以確保所有參與此專案的自由職業者不會虛報其身份、位置或財務細節。


必備條件: 

- 具備母語或近母語水平的 英語(美國)與簡體中文(中國)

- 深入了解兩種語言的語言細微差異、慣用語及文化語境。

- 能夠專注細節,並在大量內容中保持高度專注。

- 具備翻譯、本地化或語言品質評估經驗者佳,但非必要。

- [加分項] 熟悉不同音樂類型及歌詞風格。

- [加分項] 曾使用線上評估工具或平台經驗。

Preview

Constance Cui

Talent Community SpecialistWelocalize

今天回覆 1 次

發布於 29 October 2025

舉報

Bossjob安全提醒

若該職位需要您出國工作,請提高警惕,並小心詐騙。

如果您在求職過程中遇到雇主有以下行為, 請立即檢舉

  • 扣留您的身分證件,
  • 要求您提供擔保或收取財產,
  • 迫使您投資或籌集資金,
  • 收取非法利益,
  • 或其他違法情形。
Tips
×

Some of our features may not work properly on your device.

If you are using a mobile device, please use a desktop browser to access our website.

Or use our app: Download App